Eszenyi Enikő ma 50 éves

Szeretnék további friss híreket kapni!

Múlt szombaton mutatta be a Vígszínház a magyar származású francia írónő, Yasmina Reza Az öldöklés istene című vígjátékát, amelyben a Kossuth-díjas Eszenyi Enikő a férje által erősen háttérbe szorított Annette szerepét alakítja. "Yasmina Reza színházi ember, hiszen színésznőként kezdte a pályát. Hol drámai, hol viccesen groteszk módon mutat be két házaspárt és elég elkeserítő véleménye van a párkapcsolatokról" - mondta Eszenyi Enikő. Mint kifejtette, Yasmina Reza úgy írta meg új hangvételű vígjátékát, hogy közben elődeire - Feydeau-ra, Labiche-ra, Ionescóra - is támaszkodott.

"Reza hétköznapi helyzeteket teremt, amelyeket végletesen eltorzít, kiforgat, úgy, hogy a végén abszurd őrületbe kergeti a szereplőit. Halálosan humoros és véresen komoly. Ez a kettőség jellemezi Yasmina Rezát". Hasonló kettőség van jelen a szintén női szerző által írt Mikvében, mivel a sok humoros szituáció mellett Hadar Galdron darabjában is nagyon erős a drámaiság - mondta Eszenyi Enikő. A Mikvét tavaly októberben mutatták be a Pesti Színházban.

Ahogy a Dühöngő ifjúságban egykori férjével, Kaszás Attilával, a Tévedések vígjátékában korábbi párjával, Milan Mikulcikkal, Az öldöklés istenében jelenlegi társával, Kamondi Zoltán rendezővel dolgozott együtt. "Már Attilával is vérre menő csatákat folytattunk, sokat vitatkoztunk, ha együtt próbáltunk, ugyanígy volt Zoltánnal is. Ugyanakkor a közös alkotás hihetetlen energiákat mozgósít, ami ihletően hat mindkettőnkre. Ebből csodálatos dolgok születhetnek. Persze az út könnyekkel van kikövezve" - számolt be a közös munkáról a színésznő, akire az évad során még egy Rómeó és Júlia rendezés vár.

Noha Eszenyi Enikő eddigi pályája során szinte valamennyi jelentős Shakespeare-hősnőt eljátszotta, Júlia sohasem lehetett. "Voltam Lady Macbeth, Lady Anna, Cordelia, Rosalinda, Viola és Kleopátra. Első rendezésem a Vígszínházban a West Side Story volt, most úgy érzem, számomra új korszak kezdődik, hogy újra ezt történetet állítom színpadra. Nagyon készülünk rá, egész nyáron ezzel foglalkoztam. Kentaur lesz a díszlettervezőm, mint annak idején, és Presser Gábor írja a zenét. A szöveg is teljesen új, Varró Dániel fordította" - tette hozzá.

"Idén négy magyar darabot - Túl a Maszat-hegyen, Kalocsa, Period..., Vörös oroszlán - tűztünk műsorra, emellett négy női szerzőnk volt. Nagyon szeretném, ha jövőre is tudnánk új magyar darabot bemutatni, a Vígmoziban pedig magyar filmet vetíteni" - beszélt terveiről az igazgató.
[right][size=8]HVG[/size][/right]
[[b]Beküldte Admin[/b]]


Miről olvasnál szívesen itt a portálon?

Kérjük írd meg nekünk.
*-gal jelölt mezők kitöltése kötelező.

Név*:

E-mail cím*:

Üzenet (röviden, 1 mondatban)* :

A javaslatok a szerkesztőség e-mail címére érkeznek. Azt a honlapra nem tesszük ki. Köszönjük.